Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

UP1587, H3A. lpp.

1: Ae§to thas gir lele lethe py man darrys / katters tur war-
2: rens gir / vnde tha waerdtcz §weetcz gir.
3: Vnde winge ßeele§tibe palleck mußige / no wene Radde
4: lidtcz otre / py tems / kattre to bya.
5: Thas darr warre ar ßouwe Elke / vnde i§kay§e / kattre tur
6: gre§ne gir / exkan ßouwe ßyrde prathe.
7: Thas §tumye tös warrenes no to kreeßle / Vnde paaux-
8: tena tös Semmo§kes.
9: Tös Jßalcktes puelde thas ar paddome / Vnde at§thaye
10: tos Baggates tuck§ches.
11: Thas pemin thaes ßeele§tibes / Vnde pallydtcz ßouwam
12: kalpam J§rael auxam.
13: Ka thas treßeis gir mußems Thewems / Abraham / vnd
14: winge ßekle mußige.
15: Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tham §wee-
16: tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis / vnde nu vnde al-
17: laßin palleck mußige mußam / Amen.
18: Darnach be§leu§t der Diacon mit ei-
19: ner Collecten / vnd die Kinder §ingen das
20: Benedicamus Domino.
21: Das Chor.
22: Deo dicamus gratias.
23: Das Benedictus Lucae 1. cap.
24: SLaweetcz gir thas Kunx Dews J§rael / Ae§to thas gir
25: pemeckleis vnd pe§tys ßouwes loudes.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015