![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Ench1586, BB. lpp.
1: Von des Himslreichs Schlü§§el /
2: oder der Ab§olution / Johan. 20. 3: No thems At§leegems täs Debbe§es / 4: ieb no to Greeke pamme§§chenne. 5: Je§us §zatcy vs §zouwims Maetce- 6: klims: Me~rs gir ar yms / lytcz ka 7: man tas Thews §zuutys gir / ta §zuute 8: es yums / vnde kad thas to §zatcy puu- 9: the thas vs thems: Jemmeth to §wee- 10: te Garre / kattrims yuus tös greekes 11: pamme§§et tems gir the pamme§te / 12: vnde kattrims yuus toes pattur- 13: ree§§eth / tems gir the patturreethe. 14: Ko maetcze tu aran tims waerdims no 15: to Greeke pame§§chenne? Adbilde. 16: Es maetcze tur aran ka Christus gir tims 17: Ba§nitcze Thewims / Thade §peeke vnde warre 18: doewis / tims Nabbagims Greetczenekims tös 19: greekes pamme§th / vnd tims Neetitczigims nhe 20: pammee§th / vnde ko the pammet exkan to wär- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |