|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 91. lpp.
1: ar winņa Eelyxmo§chanu alla§chien warram eepree-
2: zeenateeß / ka taß mums ar śawu Spähku klaht 3: §tahw / muh§śas Śirrdes §chählige §kie§ti / und par 4: wi§śeenadu Nhelaimibu paglabba / Ka tawa Drau- 5: d§iba nheneekade par to Ußtetze§chanu tha Eenaid- 6: neeka śöw bähdayahs / bett wi§śeenada^ Taißniba^ 7: waddita tohp / ka mums taws Dähls muh§śo my- 8: ļais Kungs JE§us Chri§tus śohliyis gir / katters ar 9: töw eek§chan Weenaidibu tha pa§§cha Śwähta 10: Gharra d§iewo und wallda / weens patteeß Deews 11: alla§chien und muh§chige / Amen. 12: X. 13: Folgen die Ge§änge von der heiligen 14: Dreyfaltigkeit. 15: DEews taß Tähws d§iwo mums klaht / und 16: nhe laid mums śamaitaht :/: Darri mums no 17: wi§śeem Ghräkeem śwabbadus / und pallied§i 18: mums preezige nomirrt:No to Wällu mums 19: pa§śargi / Turri mums py §tippraß Titzibaß / Und 20: uß töw laid mums paļauteeß / no Śirrdes dib- 21: ben titzeht / Uß töw mums palai§teeß wi§śa§chke / 22: Ar wi§śeem titzigeem Chri§titeem / Jßbehgt tha 23: Wälla Willtibu / ar Deewa Brunņam abbrun- 24: ņenati / Amen / Amen taß gir teeß / tad d§eedam 25: mehs Hallelujah. 26: JE§us Chri§tus D§iewo mums klaht. 27: Śwähtais Gharrs D§iewo mums klaht. 28: Hymnus: Der du bi§t drey in Einigkeit / etc. 29: O Ghai§§chums Śwähta Triadiba / 30: Weens patteeß Deews no Muh§chibas / |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |