Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Lod1778_WTMD, 82. lpp.

1: 212. Ko buhs weenam kri§tigam zilwekam
2: darriht, ka tad neweśśels tohp ?
3: Tam buhs us śawu §tundiņu dohmaht, śawu
4: nammu apkohpt un par śawu dwehśeli gahdaht.
5: 213. Ka tam buhs śawu nammu jeb laizigu
6: mantu apkohpt?
7: Wiņņam buhs śawu laizigu mantu zeek §pehj
8: ta isdalliht, ka tee mantas ņehmeji bes ķildas un
9: §trihdibas warr palikt.
10: 214. Ka tam par śawu dwehśeli jagahda?
11: Wiņņam buhs labbi ismekletees, arrig wiņśch
12: śwehtigi warr aismigt.
13: 215. Ka tad wiņśch ar śirdsjuśchanu warr
14: pahrleezinahts buht, ka tas śwehtigi
15: aismigs?
16: Ja wiņśch bes wiltibas śazziht warr: Es eśmu
17: to labbu zihniśchanu pret grehkeem un paśauli zih-
18: nijis: es eśmu to tezześchanu pabeid§is: es{e} eśmu
19: Je§um eekśch tizzibas un mihle§tibas pakkaļ §taiga-
20: jis, es eśmu to tizzibu mannam pe§titajam tur-
21: rejs.
22: 216. Bet kad wiņņa śirds tahdu leezibu ne
23: dohd?
24: Tad tam no wiśśas śirds Deewa §chehla§tiba
25: eekśch Je§u jamekle un ja atgree§chahs.
26: 217. Woi gan wiśśi neweśśeli no śirds atgree-
27: §chahs?
28: Deewam §chehl ne, to red§ pee da§cha, kas at-
29: §pird§ees un weśśels tappis atkal grehkeem kalpo.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015