|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 82. lpp.
1: Katters tu mums eepreezena wi§śas Bähdahs /
2: Mehs teitzam töw / mehs ghodam töw / 3: Und pateitzam töw muh§chige. 4: Frolokt mit Freud / ihr Völcker all. 5: Jm Tohn: Nun freut euch Gottes Kinder all. 6: Aus dem 47. Pśalm. 7: JUhs Ļaudis wi§śi liexmojaht / 8: Ar Rohkahm buhs jums plauk§chķinaht / 9: Jn klaigaht Deewam aug§takam / 10: Tam leelam Debeśs=ķehniņam. 11: 2.Kas Trakkos mahk ar Warru §pee§t / 12: Tohs appakśch muhśahm Kajahm śwee§t: 13: Kas muhśu Teeśu pee§chķirs mums / 14: Neds muh§chahm muhs no śewim §tums. 15: 3.Deews muhśu Kungs / ar leelu Draud§ / 16: Ar Klaigaśchann' us Augśchu brauz: 17: Nu d§eedait Ślaw' ar Apdomahm / 18: Par Gohdu muhśam Kehniņam. 19: 4.Śchi Kunga krehśls ir aug§ts in śwehts / 20: Śchi Gohds tohp wi§śur noślawehts: 21: Wiņ§ch śawo^s Ļaudis usņemm muhß / 22: Jrr Śweścheem winņam klauśiet buhs. 23: 5.Jrr Kungeem labs wiņ§ch paradahs / 24: Kad tee preekśch winņa §emmojahs / 25: Pehz winņa śwehteem Wahrdeem darr / 26: Jn Deewa Draud§it nhe ai§skaŗŗ 27: 6.Gohds Deewam Tehwam Leeluma^: 28: Gohds Je§um Kri§tum Aug§tiba^: 29: Gohds Śwehtam Garram Jaukuma^: 30: Śchi^ Laika^ / pehz Muh§chiba^. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |