Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 81. lpp.

1: Glahsiht, Glahstiht, Streichlen, wiņśch mannis
2: glahstidam luhdse, Er baht mich streichlend,
3: gar hertzl. sehr.
4: Gleemesis, Eine muschel. Gleemeschi muschel
5: schahlen. Gleemescha schirstiņśch. das
6: muschel Häußlein.
7: Glits, Schleimich. Tee tahdi glitti, sie sind
8: so schleimig.
9: Glohdene, blindschleiche.
10: Gluhds, blauer leem, thon, gluhda=Semme,
11: blauleemicht land.
12: Gnausiht, nagen, marrachen.
13: Gnihde, Scharffe haut, grind, Gnihdas, niße.
14: Gohsaht rösten, bähen. Pagohs man to
15: mais. röste mir. etc.
16: Gohsatees, gursatees, sich bey"m offen, und
17: an der Sonnen bratten, faulentzen.
18: Śaulgohsis, die Som~er läube. Sonnichter ort.
19: Śaul=gohsi^ gulleht, Sich Sönnen an der
20: Sonnen liegen
21: Grahbt Ergreiffen, erwischen, ertappen.
22: Duśma^, kurru grahbis śitt. Er schlägt
23: im Zorn, wen~ er ergreifft, erwischt.
24: Śagrahbt, ertappen, ergreiffen, erwischen.
25: apkaitis ko śagrahbis eesitt. Wen~
26: er ergretzt schlägt er was er ergreifft
27: Graba, Ein aus gefahrner weg, da man
28: leicht ümbwerffen kan.
29: Greesnis, das hutband.
30: Greiss, krum, schieff, scheel, zur seiten; Tas eet
31: greisi in ne pareisi, das gehet krum,
32: unrichtig, recht.
33: Grehks, Sünde, schade. Ugguns Grehks,
34: feur schade. Grehk=deenis, der da
35: täglich sündiget.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015