![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 80. lpp.
1: śchanas / Mohkas und Nahwes / bett winjo Mahziba gir zit-
2: teem biju§śi par Allośchanu / zitteem ka kada Nheghuddri- 3: ba. Tahda Laime muh§śam Pe§titajam wehl śchodeen. Ta 4: gir nu brienuma Leeta: Tam Kungham JE§um buhß wall- 5: diet no weenu Juhri ihs ohtram / und no to Vhdeni lieds 6: Pa§śaules ghallam / ka taß Konings Dawid śacka: und to- 7: mähr ick=kattris py to / ka py kahdu Ackmini nodau§ahs. Ta- 8: pehtz taß Apu§tuls Pahwils śacka / ta 䧜oti apślähpta Leeta / 9: kattru nhe wi§śi / bett daśch Zillwähx tickai titzejis gir.Vnd 10: tomähr gir tam Kungham Chri§to /śaws Pullzings bijis. 11: Brienojeteeß / Mieļi Draughi / ka zaur to Leetu / ka 12: JE§us Deewa Dähls muh§śo Mee§śu und A§śini us §öw 13: jehmeeß / und patteeß Zillwähx tappis / mehs auxta` Ghoh- 14: da` zällti 䧜am / wehl auxtake / nhe ka tee śwähti Engheļi: 15: Ai§to Wings nhe usjamm to Engheļo Śähklu / bett to 16: Śähklu Abraham wings usjämm. Tadehļ tee Enghe- 17: ļi mums kallpo / und tohp iß=śuhtiti kallpoht teem / kat- 18: treem to Śwähtumu und to Däbb䧜o Wall§tibu ee=mann- 19: toht buhß. Mehs 䧜am tha Kungha Chri§ti Brahļi. 20: Weens Enghels śacka us to Ewangeli§t Jahni / wings 䧜ohtz 21: tha Beedra=Kallps. Par tahdu auxtu Ghohdu / kattru 22: Deews mums pa=rahdijis gir / buhß mums brienoteeß / und 23: weens us ohtru śatziet: Waiza pehtz teem pirrmajeem Lai- 24: keem / kattri preek§ch töw bijuśchi / no to Deenu / kad 25: Deews to Zillwäku us Semmes raddijis gir / no weenu 26: Debbe§śes ghallu lieds ohtram / arrieg tahdas leelas Lee- 27: tas muh§cham notickuśchas / jeb tahdas muh§cham d§irr- 28: dätas gir. 29: Laid tad nu zitti Ļaudis brienojahß par pa§śaulighu Lee- 30: tu / par Baggatibu / Sälltu / Śuddrabu / auxtu Zilltu / Tahß Lee- 31: tas wi§śas ißniext: Brienojeeteeß juhß / mieļi Draughi / par |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |