Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 78. lpp.

1: BRE.
2: Breedis Gen. Breescha. Ein Elend=Thier.
3: Breescha Gohws eine Elend=Kuhe
4: Tai Breescha Gohwi sakka ar leeleem
5: Teśmeneem{Teśmeeneem} esśoschu, Tee ne gribb
6: tahs maitaht, kamehr ta atdsem-
7: tejees die Elend Kuhe hat große Eiter etc
8: biß sie gekalbet, gesetzet hat.
9: Breesmas. pl. das Grauen uhs Śirdi breesmas
10: śchaujahs. ich erschröcke von hertzen.
11: Breest. qvellen Kornicht werden, gekörnen.
12: Śirni Śallbreede, die Erbsen grünen
13: reiffen. Śirni breest. die Erbsen qvellen
14: körnen. Śirni peebreeduschi die Erbsen
15: haben schon Körner.
16: Breedums, das auffqvellen, können, Śalma
17: buhs, bet breeduma ne nee ka. Stroh
18: wird sein, aber wenig Korn, o# gekörnet.
19: Brehkeht. mangeln gebrechen. Brehkschana. der Mangel.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015