Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 76. lpp.

1: Jo§eps nomannidams / ka winja Bruhte ghruta by / ghribbeja
2: śläppane pa=behgt / und to att§taht / nhe §innadams / no ko Winja
3: ghruta by. Bett taß Deewa Enghels śatzija us Jo§ep: tam nhe
4: by bieteeß śawu Bruht to Maria py śöw jemmt / nhe by winjam
5: to at§taht / kaß eek§chan tahß d§immeeß / taß gir no to Śwähtu
6: Gharru.
7: Śchis Jo§eps tohp tha Kungha Chri§ti Tähws dehwehts /
8: nhe tapehtz / ka Wings buhtu JE§u ih§täns Tähws bijis: ai§to
9: tam Kungham JE§u debbe§śies gir Tähws / beß Mah-
10: tes / und wirß Semmes gir winjam Mahte beß Tähwu:
11: Bett tadehļ kļu§t Jo§eps Chri§ti Tähws dehwehtz / ka Wings
12: to us=auzenajis gir: und ka tee Ļaudis §kitta / Chri§tum 䧜ośchu
13: Jo§epa Dählu. Ai§to mums buhß irr tohß par muh§śu Täh-
14: wu zeeniet! jeb§che mehs nhe 䧜am winjo A§śins / kad tee mums
15: no Deewu par Tähweem zällti gir / Pa=tehwis / Pa=mahte /
16: Śaimneex / kaß mums us=aud§ena / und Mai§e dohd.
17: Śchiß Tähws und śchie Mahte JE§u / Jo§eps und Ma-
18: ria brienojahß par wi§śeem teem Wahrdeem / ko leels und maß /
19: jauns unb wätz / Wieri§kis und Śeewi§ka no ścho Behrninju
20: runnaja. Ai§to §chiß Bährns by wi§śeem par labb{kabb} pee=d§im-
21: mis / tapehtz by arrid§an wi§śeem no to Bährnu runnaht.
22: Ka nu śchee Ļautinji par tahdu auxtu Leetu brienojahß / und
23: apdohma / jeb§che tee to nhe warr ißdohmaht und ißmanniet: ihten
24: tha buhß mums arrid§an{arrrid§an} Deewa Leeta darriet. Ko Deews darra /
25: to turri auxte / manns Draugs / und apdohma alla§ch Deewa
26: Baußlus / un~ dohma alla§ch us winja Wahrdu / taß tawu
27: Śirrdi pillnighu darries / und töw dohß ghuddribu / ka tu
28: ghribbi / śacka Syrach. Konings Dawid śacka no śöw pa§śchu: eß
29: dohmajo us teem Darrbeem tha Kungha / ja eß dohmajo
30: us taweem pirrmeem Brienumeem / und runnajo no wi§-
31: śeem taweem Darrbeem / und śacku no tawu Ammatu.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015