|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LVM, 76. lpp.
1: auk§cham / ka tee vs to me§t ghribbeya. Bett JE§us pa-
2: §lehpehß / vnd ißghaya no tahß Ba§nizas. 3: Epi§tel auff den Palm Tag / 4: Philipper 2. 5: MYļi Brahļi / Jck weenam buhß tahdu prahtu tur- 6: reht / ka JE§u CHri§to arrid§an by / katters / jeb tas 7: ghann eek§chan Deewi§kas ghiemes by / tomehr nhe czer- 8: reya tas to weenu laupi§chanu 䧜am / Deewam lied§ähns 9: buht / bett wings pattz §öw §ämmoyayahß / vnd vsjehmehs 10: weenu Kallpa ghiem / tappa ihten ka czittz Czillwähx / vnd 11: no dabbu ka kahtz Czillwähx attra§ts / wings pattz śöw 12: śämmoyayahß / vnd tappa paklau§śiex ihs tay Nahwei / ja 13: ihs tay Nahwei py kru§tu. Tapehtz gir to arrid§an Deews 14: pa=auxtenayis / vnd gir tam weenu Wahrdu dehwis / kat- 15: ters par wi§śeems Wahrdeems gir / ka eek§chan to Wahr- 16: du JE§u lohziteems buhß wi§śeems Czeļļeems / kattri eek- 17: §chan Däbb䧜u / vnd wir§śon Semmes / vnd appack§chan 18: Semmes gir / vnd wi§śahms Mehlehms att§ieth buhß / 19: ka JE§us CHri§tus tas Kunx 䧜ohtz par ghohdu Dee- 20: wa ta Tähwa. 21: Evangelium am Palm Tage / Matth. 21. 22: Finde§tu am er§ten Sontage des 23: Advents. 24: Epi§tel am grünen Donner§tage / 25: 1. Corinth. 11. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |