Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 73. lpp.

1: Gint, isginst, unterkom~en, gantz untergehen,
2: a^
3: zugrunde gehen. Ģinteems, ģindenam
4: apehdams. Ģinda Ein Knochen Mensch,
5: Einer der gantz und gar vergangen.
6: Tu Ģinda ko tu runna? was redestu Knochen
7: Mensch. Śakaltis zilweks, id.
8: Śaģiddis, unterkom~en verfallen, Śaggiddis
9: Lohps, ein unterkom~en best.
10: Śaģidduśi Ehka, Ein dachloß, verfallen gebeu.
11: Glaimoht, glaimaht schertzen. Gan tu warri
12: ar mannim glaimo^ht, tikkai neśmeijees
13: mannis, du kanst wohl mit mir schertzen
14: lache mich nur o~ auß. Tu tikai
15: glaimodamees ar manni runna, du
16: redest nur aus Kurtz weil mit mir
17: Glaima, der Schertz. die Kurtzweil. pl. glaimi.
18: Glaust, verhehlen. kam tu glaudi? war-
19: ümb verhehlestu es? wiņņi to
20: weens zaur ohtru glauduśchi, Sie habens,
21: verhehlens unter ein ander. wiņśch
22: tohs Eemaukus gribbeja glaust.
23: Glihst, glihdeht, schleimen, verschleimen, Śaglihd. id.
24: Tee Sirni kas ne dihgst, tee jau glihd,
25: die Erbsen die nicht key"men, die schleimen
26: glohtiņa mutte, voller Schleim, schleimich
27: Glohtas, Glihws, glohtis, schleim
28: Glohscha semme, schleimicht landt, Erde
29: Glumsch, glums, schleimich, schlifferig.
30: glat, glums śahrms glatte lauge.
31: Pirksti noglumojśchi, die finger sind
32: verschleimet.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015