|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 63. lpp.
1: 3.Tu e§śi no tieru Schäla§tibu und Mylä§tibu /
2: To Tähwu śalied§enayis / und nomaxayis to Paradu 3: Katters no Adamu uß mums gir nahzis / 4: Py Kru§tu jemm tu tay Nahwei to Śpähku. 5: 4.Ka kahds Jährs tu nhe attplehti śawu Mutt / 6: Pawehleyi tam katters teeścham śohda / 7: Taws A§śins noma§gha tohß ghrutus Ghräkus / 8: Kattri tohß Zillwähkus ļohte nomahz. 9: 5.Py Krußtu buhdams to Semm tu §tippre pakußtenayi 10: Śaule / Preek§chauts / und Ackmino plie§śums / 11: Dehwe Leezibu tu 䧜ohts no Deewu śuhtiets / 12: Dohdams tawu Dweh§śel Tähwa Rohka'. 13: 6.Katters tu walldi eek§chan Tähwa Wall§tibas / 14: Ar Swähtu Gharru ween lieds d§iewo / 15: Dohd ka mehs töw titzam §tippre / 16: Und tam Tuwakam kallpoyam brahlige / Amen. 17: Hymnus am Palm Sontage. 18: Als Chri§tus zu Jeru§alem auf einem E§el einritt / etc. 19: KAd Chri§tus eek§chan Jeru§alemes / uß Eh§eli §äh- 20: dädams eejahya / Dauds Ļaudis no Ölyekallnu ar 21: to ghahya / Sarrus / Drehbes und Pupuļus ap- 22: pak§cha kai§śiya. 23: 2.Und Ho§ianna brehze tee / tam Dawida Dählam 24: alla§chien / Kaß ta Kungha Wahrda' nahk / taß gir muh- 25: §chige śwähts. 26: 3.Eek§chan Debbeß Meers / Ghohdß eek§chan Aux- 27: tibas / Ar §kannigu Balxni ļohte tee brehze / Winņa 28: Attnahk§chana pamohdenaya wi§śu to Pili / Darridams 29: Deewi§kus Darrbus und Mahzibu. 30: 4.No Deewa Ba§nizas / eek§chan kattru luhkt 31: ween |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |