|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 62. lpp.
1: und attrohd wi§śas Leetas tha / ka Deews zaur śawu Engheli
2: teem Ghanneem litzis śatziet. Par tahdu Deewa Schäla§ti- 3: bu / und par wiß / ko tee d§irrdejuśchi und red§ejuśchi by / tee ar- 4: rid§an Deewam pateitze / und ißpaudija to Wahrdu / und teitze 5: to Leetu ick=kattram. 6: Nu e§śeeta juhß / manni Draughi / wackar arrid§an d§irrde- 7: juśchi / ka irr mums śchie Weh§te gir attnä§ta / und irr mums 8: śchiß Bährns par labb peed§immis: Tadehļ laideeta mums ar- 9: rid§an Kahjohp zellteeß / und ar ścheem Ghanneem to Kunghu 10: JE§um meckleht / tick illghe / kamähr mehß to attrohdam. To 11: mahza mums nu śchiß śwähtz preek§chela§śiets Ewangeliums / 12: katters mums §tah§ta: 13: Ka tee Ghanni no Lauku us Bettlehem ghajuśchi / 14: to Behrninju JE§um attradduśchi / und zitteem Ļaudeem 15: tahß Leetas arrid§an teikuśchi gir. 16: Taß §chehliegs Deews dohd mums śawu śwähtu Ghar- 17: ru / ścho Mahzibu parei§e d§irrdeht und währa` jemmt / und tohß 18: Wahrdus / ka Maria patturreht / und muh§śa Śirrdy labbe ap- 19: dohmaht / Amen. 20: KAd tee Engheļi us Debbes brauze / śatzija tee Ghan- 21: ni śawa` §tarpa` : Laideeta mums nu no=eet us 22: Bettlehem / und red§eht / kas tur gir notitzis / ka 23: mums taß Kungs Siņņu gir dehwis / §tah§ta taß Ewange- 24: li§ts. Mieļi Draughi / nhe kaunhejeetees / no ścheem Ghanneem 25: mahzeteeß / ka jums śchinnies Śwähtkohß / und alla§ch buhß tur- 26: reteeß. Ai§to / jeb§che mehß wi§śi tahdi Ghanni nhe 䧜am / ka 27: śchee bijuśchi tad tomähr mehß ick=kattris śawa` Weeta` Ghan- 28: ni 䧜am. Ba§nizas=Kungs śarrgha śawus klau§śitajus / ka 29: kahds Ghanns śawas Awis ghanna. Tee Kunghi usluhko śa- 30: wus Ļaudis. Tähws / Mahte / Śaimneex / Śaimnezene śa- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |