Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 61. lpp.

1: Bett winja Mahzekļi jautaya tam / vnd śatziya / kas
2: §chy lied§iba 䧜oti? Bett taß §atziya / Jums gir dohta
3: §innaht ta Ap§lehp§chana tahß Deewa Wall§tibas / bett
4: czitteems czaur lied§ibu / ka tee to nhe räds / jeb tee to ghann
5: räds / vnd nhe śaproht / jebb tee to ghann d§irrd.
6: Bett §chie gir ta lied§iba / Ta Śähkla gir tas Dee-
7: wa Wahrtz. Bett kattra czeļļmaly gir / tee gir tee / kattri
8: to d§irrd / pehtz nahk tas Wälls / vnd jämm to wahrdu
9: no winja Śirrdeems / tadehļ ka tee nhe titzätu / vnd
10: §wähti taptu. Bett tee wir§śon to czeetu Ackmini / gir
11: tee / kad tee to d§irrd / vsjämm tee to Wahrdu preezada-
12: meeß / vnd teems nhe gir nhe kahdas Śacknes. Weenu
13: ma§u briedi titz tee / vnd Kahrdena§chanas laika` tee no-
14: kriet. Bett kattra §tarrpan teems Ehr§cheems kritta /
15: gir tee / kattri to d§irrd / vs dohdahß vs to ghahda§chanu
16: tahß baggatibas vnd Kahribas tahß d§iewibas / vnd
17: ap§lahp / vnd nhe näß nhe kahdus augļus. Bett kat-
18: tra wir§śon to labbu śemm / gir tee / kattri to Wahrdu
19: d§irrd / vnd patturr to eek§chan labbu Śirrdi / vnd näß
20: augļus eek§chan Pazee§chanas.
21: Epi§tel am Sontage Quinquage§imae, oder
22: E§to mihi, 1. Corinth. 13.
23: MYļi Brahļi / kad es ar Czillwäko vnd Engeļo meh-
24: lehms runnatu / vnd mann nhe buhtu ta miele§tiba
25: tad buhtu es ka kahtz §kanniex Warr§ch / jeb ka kahtz §kan-
26: niex Swahrgulls. Vnd kad es warrähtu papree§ch §lud-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015