|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LVM, 61. lpp.
1: Bett winja Mahzekļi jautaya tam / vnd śatziya / kas
2: §chy lied§iba 䧜oti? Bett taß §atziya / Jums gir dohta 3: §innaht ta Ap§lehp§chana tahß Deewa Wall§tibas / bett 4: czitteems czaur lied§ibu / ka tee to nhe räds / jeb tee to ghann 5: räds / vnd nhe śaproht / jebb tee to ghann d§irrd. 6: Bett §chie gir ta lied§iba / Ta Śähkla gir tas Dee- 7: wa Wahrtz. Bett kattra czeļļmaly gir / tee gir tee / kattri 8: to d§irrd / pehtz nahk tas Wälls / vnd jämm to wahrdu 9: no winja Śirrdeems / tadehļ ka tee nhe titzätu / vnd 10: §wähti taptu. Bett tee wir§śon to czeetu Ackmini / gir 11: tee / kad tee to d§irrd / vsjämm tee to Wahrdu preezada- 12: meeß / vnd teems nhe gir nhe kahdas Śacknes. Weenu 13: ma§u briedi titz tee / vnd Kahrdena§chanas laika` tee no- 14: kriet. Bett kattra §tarrpan teems Ehr§cheems kritta / 15: gir tee / kattri to d§irrd / vs dohdahß vs to ghahda§chanu 16: tahß baggatibas vnd Kahribas tahß d§iewibas / vnd 17: ap§lahp / vnd nhe näß nhe kahdus augļus. Bett kat- 18: tra wir§śon to labbu śemm / gir tee / kattri to Wahrdu 19: d§irrd / vnd patturr to eek§chan labbu Śirrdi / vnd näß 20: augļus eek§chan Pazee§chanas. 21: Epi§tel am Sontage Quinquage§imae, oder 22: E§to mihi, 1. Corinth. 13. 23: MYļi Brahļi / kad es ar Czillwäko vnd Engeļo meh- 24: lehms runnatu / vnd mann nhe buhtu ta miele§tiba 25: tad buhtu es ka kahtz §kanniex Warr§ch / jeb ka kahtz §kan- 26: niex Swahrgulls. Vnd kad es warrähtu papree§ch §lud- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |