Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Dres1682_SBM, 59. lpp.

1: Deewam mannam Debbe§śo Tähwam.
2: 8. Zaur ko buhs töw wiņņam patteikt?
3: Zaur JE§um CHri§tum / wiņņa mieļu Däh-
4: lu/ (mannu Kungu.)
5: 9. Par ko buhs töw Deewam Rietohs
6: patteikt?
7: Ka wiņņs mann to Nakty / par wi§śu Nhe-
8: laim u~d Breeßmibu tik §chehlige pa§śarghayis ir.
9: 10. Par ko tad Wakkarohs?
10: Ka wiņņs mann to Deen arrid§an tik §chehli-
11: ge pa§śarghayis ir.
12: 11. Ko buhs töw Rietohs no Deewu luhkt?
13: Ka wiņņs mann to Deen arrid§an pa§śar-
14: ghaht ghribbätu.
15: 12. Par ko buhs töw tad Deewam to Deen
16: pa§śargaht?
17: Par (1) Ghrähkeems / (2) par wi§śu Nhelaim.
18: 13. Kapehtz buhs wiņņam töw tha pa§śargaht?
19: Ka wiņņam (mannam Debbe§śo Tähwam)
20: wiß manns Darrbs und D§iewiba pattiek.
21: 14. Ko buhs töw Wackarohs no Deewu luhkt?
22: Ka tas mann (1) mannus Ghrähkus / kurr
23: es nheparei§e darryis äßmu / peedoht / und mann
24: (2) to Nakty §chehlige pa§śargaht ghribbätu.
25: 15. Ko buhs töw Deewam Rietohs und Wak-
26: karohs pawehleht?
27: Mann buhs (1) mann / mannu Mee§śu und
28: Dweh§śel / und (2) wiß eek§chan wiņņa Rohku
29: pawehleht.
30: 16. Ko buhs töw wehl luhkt / kad tu töw Dee-
31: wam pawehleyis e§śi?


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015