|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 554. lpp.
1: deßmita` Weeta` . Tha gir tha Leeta / kadehļ Deews śawu Śirr-
2: di ar mums dallijiß / und mums śawu weenighu peed§imbtu Deh- 3: lu dewis gir. Tha gir ta Leeta / kadehļ JESVS Chri§tus tick 4: dauds und leelas Mohkas und Śahpes / unnd irr pa§§chu Nahw 5: zeetis gir. 6: Red§i / mehß Zillwäki bijam ar muh§śeem Ghrähkeem no- 7: pellnijuśchi / ka Deewam mums by Elles Vgguny ar Mee§śu und 8: Dweh§śel eeme§t: Bett preezajeeß nu / manns Draugs / töw buhß 9: to muh§chighu D§iewośchanu dabbuit. Ai§to Deews nhe gir 10: śawu Dählu Pa§śauleh śuhtijiß / ka taß to Pa§śaul śohdi- 11: tu / bett ka ta Pa§śaule zaur to śwähta taptu. Chri§tus 12: gir py Kru§tu nomirris / gir mums to Debbe§śes Wall§tibu nopell- 13: nijiß. Tha śacka muh§śo Pe§titais JE§us Chri§tus patz / Lucas 14: Ghramata` dehwita` weeta` : Tha Zillwäka Dähls gir nah- 15: zis / nhe to Zillwäko Dweh§śeles śamaitaht / bett uhstur- 16: reht. Taß gir teeß / mums wi§śeem buhß mirrt / unnd kad tu arr 17: d§iewotu dehwing=śimbtus / śe§śchus=deßmitus=unnd dehwinjus 18: Ghaddus / ka Mathu§alem / ka Mo§es raxta pirma` Ghramata 19: peekta Weeta`; tatt§che töw Semme ja=ghrämmo und ja=mirr§t. 20: Bett tu tapehtz nhe buh§śi pa§uddis : tawa Dweh§śele nahk muh- 21: §chigha` D§iewośchana` / und duß Deewa Rohka` lieds Pa§tarai 22: Deenai / tad JE§us Chri§tus tawas Mee§śas usmodenahß / unnd 23: dohß töw / tawai Mee§śei und Dweh§śelei śawu Debbe§śeß muh- 24: §chighu Preeku. 25: Waiza tu / Manns Draugs / ka tu warri nahkt py śchahß 26: muh§chighas D§iewośchanas? Taß Kungs JE§us adbild töw: 27: Kattri eek§chan Winju titz / teem gir ta muh§chigha D§ie- 28: wośchana. Beß Titzibas nhe warr taß muh§cham buht / 29: ka taß{kaß} Deewam paticktu. Red§i / Deews leek töw śawu 30: Schäla§tibu śawa` Wahrda` / Chri§tiba` unnd śwehta` Wackar= 31: Ehdeny py Deewa Ghalldu dahwaht: Tahdu Dahwanu unnd |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |