Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_Syr, 548. lpp.

1: 7. Ai§to kas gir tas Czillwähx / kam tas leetu darr ? Ko warr tas
2: labb jeb ļaun darriht ?
3: 8. Kad wings ilge d§iewo / tad d§iewo wings §imtus Ghaddus. Jht
4: ka weena` Vdens lah§śe prett Juhri / vnd ka weens ghraudings / prett
5: Smil§§cheems Juhres=mally / tick maß gir winja Ghaddi prett to
6: Muh§chibu.
7: 9. Tapehtz Deews ar teems Pazee§chanu turr / vnd ißkratta śawu
8: §chäla§tibu par teems.
9: 10. Wings räds vnd §inna ghan / ka wi§śeems tay Nawey pedär.
10: 11. Tapehtz wings śöw par teems baggatige ab§chäloyahs.
11: 12. Czillwäka §chäla§tiba §teepyahs śöw ween par śawu Tuwaku /
12: bett Deewa Schäla§tiba §teepyahs śöw par wi§śu Pa§śaul.
13: 13. Wings śohda vnd pamahza / (erudiens Gr.) wings mahza
14: vnd ghlabbo / ka kahtz Ghans śawus Awis.
15: 14. Wings par wi§śeems śöw ab§chäloyahs / kattri śöw leekahs
16: pamahzitees / vnd labpraht Deewa Wahrdu klau§śa.
17: 15. Mans Bährns / kad tu kam labb darry / tad nhe barreeß / vnd
18: kad tu ko labb dohd / tad nhe darry winjam No§kum§chanu ar barr-
19: geems Wahrdeems.
20: 16. Tha Ra§śa d§i§śina to Karr§tumu / ta gir labbs Wahrtz lab-
21: bahx nhe ka ta Dawana.
22: 17. Ja / weens Wahrtz da§chu Rei§u wayrahk py Śirds peliep /
23: nhe ka leela Dawana / vnd weens laipnis Czillwähx dohd abbu doh.
24: 18. Bett Jeckis pahrmätt to kahdam nhekaunige / vnd nhemiliga
25: Dawana ruhp.
26: 19. Mahzayß patz / pirms tu czittus mahzy.
27: 20. Pallid§ees töw pa§§cham / pirms tu czittus ahr§teh.
28: 21. Śohdays töw pa§§chu / pirms tu czittus Tee§śa / tad tu §chäla-
29: §tibu attra§śi / kad czitti tohp śohditi.
30: 22. Nhe taupy att§tahtees no Ghräkeems ihs tawy Nhewe§śeli-
31: bay / bett tohpi labbahx teekams tu wehl Ghräkoht warr. Nhe ka-
32: weh labbahx kļuht vnd nhe ghaidi ar labbumu tawas d§iewo§chanas
33: ihs to Nawe.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015