|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 532. lpp.
1: tibu śajemmt buhß. Tahß Vpperes wätzohß Laikohß kļua pirr-
2: mahk śawa Weeta nä§tas / und pehtz kritta Vgguns §emmeh no 3: Debbeß / unnd ee=däd§enaja tahß Vpperes: Jhten tah gir taß 4: Kungs Chri§tus śöw papreek§che par Dahwanu und Vpperi up- 5: perejees und dehweeß Deewam par śalldu Śmarrśchu / raxta taß 6: Apu§tuls Pahwils / unnd tad pehtz gir taß Däbb䧜o Wa§śara= 7: Śwähtko Vgguns / taß Śwähtz Gharrs / us to Zillwäko Śirr- 8: dehm krittiß / und tohß ißtai§śijis. Vnd tapehtz śacka Chri§tus 9: śchinny Ewangelio: ka taß Śwähtz Gharrs winja ( tha Kun- 10: gha Chri§ti ) Wahrda` śuhtiets tohpohtz. 11: Zättorta` Kahrta` / ißghehrb Wings ścho śawu Śirrds= 12: Mahja=Weetu. Ta Ba§niza und Deewa Namms wätzohß 13: Laikohß by krahßne ißghehrbts / nhe ween ar Sälltu / Sie§cheem 14: und zeetu Mallku / kattra nhe pua /nhe truhdeja / nei no Kirr- 15: pehm maitata tappa / bett taß Deewa Namms by krahßne iß- 16: ghährbts irr ar to jauku Deewa=Kallpośchanu / no tahß kļuh§t 17: d§eedahts dewinja`=deßmita`=tre§ścha` D§eeßma` : Taws Wahrds 18: gir tha ih§täna Mahziba / Śwehtita gir tha Krahßniba 19: tawa Namma muh§chighe. Tahdu Krahßnibu und Jauku- 20: mu dara taß Śwähtz Gharrs irr muh§śahß Śirrdieß. Teitan 21: tohp dauds wairahk Krahßniba attra§ta / nhe ka zittohß Laikohß 22: tanny Ba§niza` eek§chan Jeru§alem räd§äta kļua. 23: Winja Ba§niza` d§irrdeja Mo§es Deewu runnajam no to 24: Schäla§tibas=Krähßlu / und tahß Ghramatas Mo§is unnd to 25: Proweeto kļua ick Śeß=Deenahß teitan la§śietas und mahzitas. 26: Jhten tah d§iewo Deewa Wahrds baggatige muh§śo §tarr- 27: pa` wi§śenada` Ghuddriba` / unnd kļuh§t pa§śarrghahts lab- 28: ba` Śirrdy / und näß Augļus Pazeeśchana` . Taß gir ta 29: Śwähta Gharra Darrbs; tapehtz kļuh§t Wings arrid§an Dee- 30: wa Pirrxts śauktz / ai§to wings mums Deewa Wahrdu 31: muh§śa` Prahta` und Śirrdieß raxta. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |