Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 53. lpp.

1: BAM. BAHN. BAN.
2: Balgans, balgana bleich. baltinaht bleichen.
3: Balschķinaht, Balschkinatees, sich weiß brennen.
4: Baltinaschana das bleichen, weißen. Nobaltinaht abweißen
5: Bahls, a. bleich Nobahleht erbleichen. Nobahleis, erbleichet.
6: Bambeht. kloppen, schlagen. us leddu bam-
7: beht, uffm Eise klopffen. etc.
8: Bamsaht, klopffen, prügeln. | p. 59
9: Isbamsaht. auß=klopffen. | p. 59
10: Bangas. Curl. pl. wasserwellen. Wilnis, wilna. id/.
11: Raugi! ka tohpi bangas. Prov.
12: Bahnis ein Gang im Eine Weile. Schur
13: wakkar mans behrninsch diwi labbus bahnus
14: gulleija. gestern schlieff mein Kind 2. gute Schur ab.
15: Tee gahja labbu bahni, Sie giengen einen guten Gang.
16: Śneegs, leetus, ar bahneem nahk. Schnee, Regen,
17: komt - Schaur=weise.
18: Es labbu bahnu gaidiju. ich warte eine
19: gute weile. Us diwajeem bahneem gahja
20: kohpa^, Sie giengen zweene Gänge zusam~en.
21: Weena^ bahni^ aisdsinna lohpus, auff einer
22: Trifft, trieben Sie das Vieh weg.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015