Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvTA1753, 53. lpp.

1: §toweja pi azara Genezaret. Un iraudźe-
2: ja diwi l`aywas §towieyt pi azara: Un
3: zweyniki byja izgoju§zy nu winiom, un
4: §kol`owa teykl`us. Und win§z ikopis wina^
5: l`aywa^, kotra byja Seymona, pra§ieja jo,
6: kad nu mo`l`as at§tumtu drupe. Un sada-
7: dams, uycieja lauds nu l`aywies. Und kad
8: por§toja runot, §acyja uz Seymonu: Du`-
9: dis uz dzielmi, un ayzmetit teykl`us §o-
10: wus uz źweja. Un atbildadams Seymans
11: §acyja jam: Mocieytoys, wy§§u nakti §tro`-
12: dodami, niko na` e§§im nuzwiejowu§zy:
13: bet uz towa worda ayzmie§zu teykl`u.
14: Und kad tu` ir padaryju§zy, ayzjeme wi-
15: §zkim daydz zywu, un pley§a teykl`as ju`.
16: Un aycynowa draugus{draugs}, kotry byja utra^
17: l`aywa^, kad atitu un paliidzatu winim.
18: Un atgoja, un pipildija a`bi l`aywas, tay
19: kad net gryma. Ku kad redźeja Seymans
20: Piters, kryta pi ćelu JEZU, §acyidams: Iźey
21: (Kungs) nu manis ora, ay§to es a§mu Cyl`-
22: waks greciniks. Ay§to nu§ibeydos win§z,
23: un wy§§i kotry ar ju byja nu to zwieja źy-
24: wu, kotru da`bowa: Tay arydzan Jakobs un
25: Joņs, dal`y Zebedeu§za, kotry byja draugi
26: Seymana. Un §acyja uz Seymanu JEZUS:
27: na§ibey§tis; nu §zo l`ayka jau lauds zwiejo§i.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015