|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_2ms, 511. lpp.
1: WA.
2: Waldiht. regieren. 3: śa=waldsinaht, beherrschen. 4: Walbihtees. walbitees sich verkriechen, ka` Śuņņs 5: zu winckel kriechen, herum schleichen. Reds ka` 6: winsch walbahs, ka Śuņņs, ne gribb eet 7: eekscha^, nahkt preekscha. Siehe, wie Er 8: herum schleicht, wie ein hund, will nicht hin- 9: eingehen, vorkom~en. Raugahs ween tahs Az- 10: zis walbidams. Er siehet allein mit den augen 11: weg bei seits. 12: Walgs. ein Strick, Walga kakls. ein dieb, ein 13: Wag 14: Strick halß. Weenu walgu wilkt, unter 15: einem dach, decke - liegen, an einem Seil - 16: Joche ziehen. 17: Walgoht. einen Vogel in der Schlinge fangen. ka 18: tee welk weenu walgu; Ta dabbu weenu algu. 19: Einerlei Arbeit, hat einerlei lohn. 20: Nowalgoht, Ap=walgoht. die Korn=Hauffen 21: mit Garn über=Ziehen, das die vögel dafür 22: scheuen. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |