|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Depk1704_Vortr, 5. lpp.
1: in wehrender Zeit der Lettischen Sprache obgelegen / ich als
2: ein einheimischer die beste Gelegenheit gehabt / nach und nach ei- 3: nen guten Wörter=Vorraht in der Lettischen Sprache zu sam~- 4: len. So ist mir auch / als Ao. 1699. des Seel. Mancelii Postill 5: zum andern mahl auffgeleget ward / die damahlige Correctur 6: auffgetragen worden / bey welcher Gelegenheit ich nicht gesäu- 7: met / ein und anderes Wort so mir noch unwissend oder frembd 8: vorgekom~en / mir und andern zur künfftigen Nachricht beyzule- 9: gen. Nicht zuerwehnen / da§ mir schon vorher bey Antritt mei- 10: nes Lemsalischen Dienstes des Seel. Licent. Mancelii Ao. 1638. 11: ausgegebener / aber numehro in weniger Leute Händen befind- 12: licher Lettus, ein guter Lehrmeister in der Lettischen Sprache 13: gewesen und zu meinem Vorsatze zimlich die Bahn gebrochen; 14: Wie die Lettische Bibel eingeführet ward / habe ich meine nicht 15: geringste Sorge seyn lassen / unter fleissigem Lesen derselben / 16: wann mir ein und anderes nicht=täglich vorfallendes Wort / o- 17: der zierliche Redens=Art in selbiger obhanden kom~en / selbiges 18: ebenfalls mir zum künfftigen Wörter=Vorraht aufzuheben und 19: zu notiren; da auch nachgehends Unser Lettisches Handbuch Ao. 20: 1703. in 8 vo. und nun noch eben itzt die Ausfertigung des in 12. in 21: diesem Jahr gedruckten kleinen Lettischen Gesangbuches mir 22: von meiner hohen Obrigkeit anbefohlen worden / habe ich / bey 23: dessen Revidirung und Vermehrung / mich eines untadelichen 24: Wuchers beflissen / und auch hieraus /so mir etwan ein frembdes 25: und notabeles Wort vorgekommen / der Nachwelt zum besten 26: samlen wollen. Allerletzt habe ich mich nicht geschämet des in 27: GOtt=ruhenden Seel. Hn. Superint. in der Mitau Heinrici A- 28: dolphi wohlgegründte Anleitung zur Lettischen Sprache / sonst 29: seine Gramatica genandt / auch mir eine Anleiterin seyn zu lassen / 30: und alle seine darin befindliche Wörter / vermuhtlich bi§ auff das |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |