|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_2ms, 474. lpp.
1: TA.
2: Tabaks, Tabaka, Toback. Ta irr tahda Taba- 3: ziņņa labba dabbite. der Toback ist gelinde, nicht 4: scharff, das ist reiner Tobak, von gutem geschmack, gelinde. 5: Taiśiht. machen. qs. a` tehst. Śataisiht, zubereiten 6: zuschicken, winsch labbi śataisijees, er hat sich wohl 7: geschickt, zubereitet. ne istaisita. wüst und öhde. istaisita. fertig 8: Tahdeisch, Vergebens, umbsonst. 9: Taiśns, gerecht, gerade, wahrhafftig, taiśna walloda 10: die wahrheit oder wahr reden, taiśni wahrdi id. 11: Notaiśaht, recht=sprechen, recht fertigen. 12: Talle. den aller erst Adv. 13: Tahļu, Tahļi, weit, Tahli gribb sneegt, bet par 14: magguma japaleek. Sie wollen sich mit hervorthun, 15: weit langen, strecken, aber Sie müßen beim 16: kleinen bleiben. Winsch ta` dohma, Deews ir augstu 17: kungs ir tahļu. Er denket so, Gott ist hoch 18: der Herr weit. 19: Talks, Talck. die Korn, Roggen etc. Ernte bei 20: Hauffen uff einen Tag. Talku turreht, Schnitter 21: Meder halten. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |