Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 468. lpp.

1: SWE.
2: Swehreht. glim~en. wisśa krahśns jau atsweh-
3: rejuśi. der Ofen glim~et nicht mehr. is= auß=
4: ee=swehreht. anglim~en
5: Śwehrs. ein Thier, Mescha=Swehrs ein Wild=Thier
6: Śehtas=Śwehrs. ein zahm=Thier -Zahm=Vieh.
7: Śweirs, glasicht, Sweir=azzis. Glaaß=Augen.
8: Śirgs ar Śweirahm Azzim. ein Glaß=äugig=Pferd.
9: Śweedri. Schweiß a` świhst. Śweedruma=Sahles - Schwitz=Kraut.
10: Śweedrainsch. schweißig, schwitzig it wäßericht.
11: Sweedri pl. die Schweden. Sweedri, Sweedrus
12: sakka nahkoht, sakka Zellamees.
13: Swehreht, schweren. it. glim~en. Germ. Tas ir ap-
14: paksch wiņņa apswehrejees. Er hat ihn geschworen.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015