|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 467. lpp.
1: mann ? gir Chri§tus JE§us muh§śo Pe§titais Wi§śahß Weetahß /
2: wi§śohß śawohß Lohzeklehß / ick=kattra` Briedy / und no wi§śeems 3: Zillwäkeems tick dauds Mohkas und ghruhtas Śahpes zeetis / 4: töw / O manna Dweh§śeliet / mieļodams : kapehtz tad tu nhe 5: ghribbätu arrid§an py tawas Nhelaimes pa=zeetiegs buht / unnd 6: to Lieg§du / ko Deews taß Däbb䧜o Tähws töw usleek / unnd 7: töw labb gir / pane§t ? O śacki nu ar to śwähtu Koninju Dawid : 8: Eß ghribbu to labbu Bickeri jembt / unnd tha Kungha 9: Wahrdu mahziet. Ai§to / kaß JESV Chri§ti Mahzeklis 10: ghribb buht / tam buhß śöw pa§śchu aisleekteeß / śawu Kru- 11: §tu us śöw jembt unnd JESV Chri§to pehtz §taighaht. 12: Red§eeta / tha juhß warreeta pra§t / ka juh§śa Nhelaime ma§a leeta 13: und maß Brieds gir. 14: Vnd to juhß Deewa=Bährni wehl labbahk nomanni§śee- 15: ta / kad juhß abdohmah§śeeta to Pullku juh§śo ghräko. Śchee 16: Mahzekļi śchinny Ewangelio arrid§an beß ghräkeems nhe gir / 17: tee nhe pratta / ko Chri§tus teems śatzija . Ock Manns 18: Draugs / nhe weens Zillwähx tohp attra§ts / kaß nhe ghrä- 19: ko. Jck=kattram buhß śuhd§eht und śatziet : Eß äßmu prett 20: Deewu abghräkojeeß / manni Ghräki gir wairahk nhe ka 21: Śmilltis juhr=mally. Ai§to / kaß warr śatziet / Manna 22: Śirrds gir §chkie§ta / und eß äßmu tiers no Ghräkeems ? 23: Mehs wi§śi lieds 䧜am ghrezeneeki / und mums peetruhxt 24: ta Leeliba / kattra mums preek§ch Deewu waijagha gir / 25: śacka taß śwähtz Apu§tuls Pahwils. Vnd 26: Ja Deews ghribb to usred§eht / 27: Kaß Ghräki und nhe patteeß gir darrietz / 28: Kaß warr tad preek§chan winju pallickt ? 29: Nu nhe gir nhe weeni Ghräki tick ma§i / ja tu nhe nopellni 30: Deewa Dußmighu śohdibu / to laizighu Nahwu unnd to muh- 31: §chighu Pa§u§śchanu. Ai§to / nolahdähtz gir taß / kaß nhe pee- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |