|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LGL, 421. lpp.
1: wa` ghlabbo§chana` / kattri tohß no Śirrtz śarrga / ghau§śi-
2: ni vnd §ahtini wi§śus labbus Ļaudis / kattri par teems 3: ghada / vnd śawas §chähligas Rohkas attwerr. 4: Tad ghribbam mehs töw teickt / tick illge ka mehs 5: d§iewoyam / vnd tawu leelu lehnibu §laweht / tick illge 6: mehs §cheitan 䧜am / vnd töw muh§chige d§eedaht / Hal- 7: lelujah / Hallelujah / Amen. 8: P§almen Davids / §o an Sontagen vnd 9: Wercktagen in der Kirchen zu Riga gebrau- 10: chet oder Ge§ungen werden. 11: Der er§te P§alm. 12: LAbb tam / kas nhe §taigha eek§chan to Beßdeewigo Runnaß / 13: neds minn vs to Zeļļu to Ghräzeneeko / neds śeh§ch kur tee 14: Mehditayi śeh§ch. 15: 2. Bett gribbahs to Baußlu tha Kunga / vnd runna no śawu 16: Baußlu deenas vnd nacktis. 17: 3. Tas gir ka kahtz kohx dä§tietz py teems Vhdens Vppeems / 18: katters śawus Augļus näß śawa` laika` / vnd winya Lappas nhe śa- 19: wie§t / vnd ko darridams tas ißdohdahs. 20: 4. Bett tha nhe gir tee Beßdeewigi / bett ka Pällawas / kattrus 21: tas Weh§ch ißpuh§ch. 22: 5. Tapehtz nhe palleek tee Beßdeewigi Śohda` / neds tee Ghrä- 23: zeneeki eek§chan to Taißno Pullku. 24: 6. Ai§to taß Kunx pa§ie§t to czeļļu to Taißno / bett to Beßdee- 25: wigo czell§ch ißniext. 26: Ghohtz gir tam Tähwam / vnd tam Dählam / vnd tam §wäh- 27: tam Gharram / ka no Eeśakumu gir biyis / vnd palleek muh§cho 28: muh§cham / Amen. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |