Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 404{384}. lpp.

1: tawa Beddre kur tawa Bährna / tawa Draugha / und tawi pa§§chi
2: Kauli kļuh§t abghlabboti / gir juh§śo Kammaritis / kurr juhß du§-
3: śaht lieds Pa§taru Deenu / tad nahx JESVS Chri§tus / jemms
4: jums arrid§an py Rohkas / śatzieß: Zelleeß irr tu auk§cham /
5: unnd juh§śas Mee§śas ap§kaidrohß / ka tahß buhß ka tahß
6: ap§kaidrotas Me§śas JE§u Chri§ti / und juhß §piedie§śeeta
7: tick §poh§che / ka ta Śaule.
8: To dohd jums unnd mann / und wi§śeem titzigheem Zillwä-
9: keem Deews taß Tähws / Dähls unnd Śwähtz Gharrs / ta
10: Śwähta Triaidiba / Amen / Amen / Amen!
11: Evangelium am fünf und
12: zwantzig§ten Sontag nach Trini-
13: tatis/ Matth. 24.
14: To śwähtu Ewangelium / Ko taß Kungs J E S V S
15: C H R J S T V S no tahß Jß=poh§tiśchanas tahß
16: Pils Jeru§alem / und no to Pa§śaules=Ghallu pa-
17: preek§che śluddenajiß gir / apraxta taß śwähts Ewan-
18: geli§ts Mattheus śawa` Ghramata` ohtra` deßmitta` und
19: zättorta Weeta` / und §kann tee Wahrdi juh§śa` Wallo-
20: da` tha:


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015