Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 401{381}. lpp.

1: dehļ dodahß no Deewu / no tahß Luhkśchanas / unnd no tahdahm
2: Leetahm / kattrus Deews dehwis gir / bett meckle Paddomu py
3: Wällu / py Burrweem / und py tahdeem Wälla Pe§teļeem. Ai-
4: §to tee ghau§§che no§eeg prett Deewu und winja Wahrdu. Ai§to
5: Deews §tippre py Kacklu unnd Dweh§śeles aisleeds / mums nhe
6: buhß teem Burrweem paddomu pra§śiet / zittade Deews tohß /
7: kattri tahdus Wälla=Kallpus und Kallpones zeeni / ghribb ißraht
8: no Semmes / ka winjo Wahrdam nhe buhß wairs peeminnätam
9: tapt / und to Burrwjo ( und kaß tohß meckle und zeena to ) Daļļa
10: buhß tanny Duhxny / katters ar Vgguni unnd Śähru
11: bäggh.
12: Bett nhe ween par to laizighu We§śelibu tawa Bährna
13: buhß töw / Tähws und Mahte / ghadaht / bett irr / unnd wiß wai-
14: rahk par to / ka taws Bährns muh§chighe w䧜äls Debbe§śieß
15: warrätu palickt. Luhds Deewu par teem / ka wings tohß ar śawu
16: śwähtu Gharru ghribbätu waddiet und walldiet: Mahzi tohß
17: alla§chien / unnd śacki: Wi§śa` tawa` Muh§cha` turri Deewu
18: preek§ch Atzeem und tawa` Śirrdß / unnd śarrghajeeß / ka
19: tu nhe usjemmeß kahdus Ghräkus / und nhe darri prett
20: Deewa Wahrdu.
21: Mahzi tohß / ka teem buhß us Deewa Zeļļu §taighaht / und
22: darriet kaß Deewam patiek / parei§e und labb gir. Ja töw Deews
23: tick dauds dehwis / ka tu warri tawu Bährnu lickt Skohla` eet /
24: laid töw nhe ruhp ta Nauda ko tu par winju ißdohd: Skohla`
25: wings warr mahziteeß Deewu peeluhkt / Deewa D§eeßmus d§ee-
26: daht / Ghramatu la§śiet / und ko Deews śawa` Wahrda` mums
27: mahza / patz iß=manniet / und pehtz irr zittem preek§cha` la§śiet / ja
28: da§chu labbu Arraja=Dählu Deews par Mahzetaju und Ba§ni-
29: zas=Kunghu zehliß gir. Nhe gir taß töw / O Tähws und Mah-
30: te / leels Ghods? Kad taws Dähls Ghramatu mahzijeeß / tad
31: warr to Deews zitta` Ghohda` zellt / ka taß tohp par Teeßne§śi /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015