Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 4. lpp.

1: Er wole sich gar nicht steuren, nicht
2: zu frieden sey"n.
3: Ais, ahs, zu, ver, hinter Cum Gen.
4: ahs Kalna hinterm berge.
5: ais, ahs Krasni hinterm ofen
6: ahs wahrtu hinter der Pforte
7: cu~ Dativ. ais sarreem hintern
8: Aesten.
9: Aisto den~ fere` inusitat. nisi in
10: precibus; redditur per{p[er]}, jo, ju, jebba,
11: tapehz ka ai.
12: Aisa Eine borste, ritze, riß am holtz
13: Aisaht bersten, riße bekom~en
14: Isaisaht ausbersten, borsten bekom-
15: men, wie die Erde im som~er
16: Reds, ka` ta Semme pehz leetus
17: isaisaiśi. Sihe wie die Erde
18: nach dem regen auff aus
19: geborsten (ist.)
20: Ak Ach, o^!
21: Ahka Ein schrootbüchß, haacken
22: Ahkis Ein hacken, Ahkischi [dimin.]
23: Akka der brun, Akkiņņa, dimin.
24: Akkas udens brun waßer
25: Aķķils, a. hurtig, geschwinde
26: Aķķilums, m. geschwind, in Eyl.
27: Aķļi, Taube neßeln, ist im
28: Kohl. Brauchbahr


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015