|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_2ms, 376. lpp.
1: SE.
2: Selt. grünen, At=selt, von neuen -wieder - grünen, wieder be- 3: graasen. At=Sahle. Neu=Graaß 4: Ee=selt ein Graasen. Tee tik ilgi jalaista, ka 5: mehr eeseļt, die müßen so lange begossen 6: werden, biß Sie Erkleben, bekleiben, begrünen 7: Sa=selt. begraaßen. 8: Semme die Erde. Semm=turris ein Gesinds Kerl. 9: ein Wirth der Land hatt. eesim atkal uhs Semmeem 10: laßet uns wieder auffs land gehen. 11: Semmeneeks. ein Landmann. Ein baur 12: Semmischki bäurisch, auf sein gut bäurisch. 13: Sems, niedrig, nicht hoch, Pasems etwas Niedrig. 14: Semmigs mit Erden, Ne jemm to Kohku, tas semmigs. 15: Nimm den Stock nicht, er ist mit Erden beschmuzt. 16: Semm=likka. Soll Simon Judae Abend sein, das Sie 17: den Seelen - Allerlei Korn auff=tragen zur Speise. 18: Hinc. Semm=likka uhslikt, kas no semmis audsis. 19: Semm=dega. Is=degas. 20: Semmoht, Semmotees. Niedriegen, erniedrigen, schis ir sem- 21: makas kahrtas, winsch ir mass augstahkas, dieser ist 22: etwas niedrigers=Standes, jener etwas höhers. 23: Śehmala, Ein Küwit. Küwitz, Kübitz. Kihwits Germ. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |