|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 363. lpp.
1: no ļaunu Engeli / no Wällu / und ee=wedde Pa§śauleh wi§śenah-
2: du Nhelaim / Nahwu und Elles=Mohkas. Taggad kļuh§t 3: zittai Jumprawai / ar Wahrdu Maria / no labbu śwähtu En- 4: gheli śatzietz / tai buhß ghruhtai kļuht / unnd attweßteeß to kaß 5: mums Zillwäkam to muh§chighu D§iewośchanu unnd Pe§ti- 6: śchanu attkal attne§śieß. Nhe gir taß nu teeß / ko taß śwähtz 7: Konings Dawids no Deewu teitz? Schehliegs und §chähl={§chahl=} 8: śirrdiegs gir taß Kungs / peezeetiegs unnd no leelas 9: Lehnibas / Wings nhe bahrśeeß alla§ch / nei muh§chighe 10: dußmohß. Vnd taß śwähtz Apu§tuls Pahwils teitz: ka 11: ta Lehniba und Laipniba Deewa muh§śa Pe§titaja pa- 12: rahdiju§śeeß gir / nhe to Darrbo dehļ tahß Taißnibas / 13: kattrus mehs darrijuśchi bijam / bett śawas Schäla§ti- 14: bas pehtz darra Wings mums śwähtus. Py to gir 15: rahdiju§śeeß Deewa Mielä§tiba prett mums / ka Deews 16: śawu weenu peed§imbtu Dählu śuhtijis gir Pa§śauleh / 17: ka mums zaur winju d§iewoht buhß / mahza taß Apu§tuls 18: Jahnis. 19: Taß Wahrds Maria muh§śa` Walloda` tick dauds gir / 20: ka ruhktz / nabbad§iete / Wahrghulite / Śeerdeniete. Śchy 21: Jumprawa gir no Ślackas auxta / bett nabbagha no Mann- 22: tas / winjai nheneeka py Rohkas: tomähr Deews to tick aux- 23: te zeeni / ka tai buhß Deewa Dähla Mahtei buht. Taß patz 24: Deews wehl ścho Deen śawas Atzis mätt us to / kaß §ämms 25: gir / unnd nhe śmahde nhe weenu Zillwäku Nhelaimeh 䧜ośchu / 26: jeb Nabbad§iba` . Jo wings patz śacka: Eß usluhkoju to 27: Nabbaghu. Vnd taß Konings Dawids teitz: Kaß gir ka 28: taß Kungs muh§śo Deews? kaß tick auxte śähdenajeeß{śahdenajeeß} / 29: und us to Sämmu räds Debbe§śies / und wirß Semmes? 30: Prohtaiteeß / mieli Draughi / no śchahß Mahzibas / ka Deews 31: jums mieļo. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |