|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 361. lpp.
1: Ar tawims Wahtinņs d§eedeh mann
2: Uhs śawu gruhtu Gultu. 3: Atweeglo mannu Wahrgo§chann / 4: Jn ka tew pattihk / peeņemm mann / 5: Eek§ch tawas Debbes=Draud§ehs. 6: JE§us Chri§tus un§er Heyland / der von Uns. 7: JE§us Chri§tus muh§śu Glahbeis / 8: Kas tahs Deewa=Du§mas ślahpejs / 9: Mohkas zee§dams nohmirris / 10: Jn muhß no Elles ispirzis. 11: 2.Ka to minneht buhß noh teeśas / 12: Dohd wiņ§ch eh§t mums śawas Meeśas / 13: Ar to Mai§es Kummoh§iņg / 14: Jn śawas Aśnis d§ehrt ar Wihn. 15: 3.Kam eet grabbahs pee §chih Galda. 16: Lai tas śawu Śirdi walda / 17: Kas nhebuhß śataiśiśees / 18: Tas tur toh Śohdib ehdiśees. 19: 4.Tew buhß Deewu Tähwu gohdiht / 20: Kas nhe gribbais tewi śohdiht / 21: Bet śwähti pammeeloi^s / 22: Ar śawu Dählu apśkiņkoi^s 23: 5.Tew buhs tizzet / ka §chih Mai§iht / 24: Jn §chis Wihns warr §tippru tai§§iht / 25: Toh / kas wahj§ch eek§ch Tizzibas / 26: Par śaweem Grähkeem bähdajahs. 27: 6.Kam tee Grähki ruhp / tas gribbas 28: Tahdas leelas Schäla§tibas; 29: Kas droh§ch / palleek wi§§ai noh§t / 30: Jn tas pats śew darra poh§t. 31: 7.Wiņ§ch pats śauz: Nahz manna Bruhta! |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |