Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 342{322}. lpp.

1: Nu warrätu attkal ścheitan kahds no jums dohmaht: Kad
2: Deews mann wi§śus mannus Ghräkus peedohd / unnd attlai§ch
3: mann irr to Śohdibu / kattru eß ar teems nopellnijiß äßmu / ka-
4: pehtz Wings tad mann tomehr ścheitan wehl da§chadu Nhelaim
5: peeśuhta? Klau§śais Manns Draugs / Śchi Nhelaime / ko töw
6: Deews ścheit laizighe peeśuhta / nhe gir alla§ch Śohds / bett irr
7: da§che reiß weena Pahrmahziśchana / ka kahds Tähws śawu
8: Bährnu pahrmahza / und ka mums alla§ch wehl ad§ieteeß buhß /
9: mehs 䧜o§chi Ghrehzeneeki / ickdeenas / ja ick=Atzomirrckli mehß
10: ghrehkojam / und buhß joprojam labbe peeluhkoht / ka mehß pehtz
11: Deewa Prahtu d§iewojam. To mahza mums taß śwähtz Apu-
12: §tuls Pahwils / śatzidams: Kad mehß śohditi tohpam / tad kluh-
13: §tam mehß no Deewu pahrmahziti / ka mehß ar to Beßdeewighu
14: Pa§śaul nhe tohpam pa§udenati{ba§udenati}.
15: Zettorta` kahrta` mahzaiteeß / Manni Draughi / ka dab-
16: bu śchiß Nhewe§śels Ghräko=peedohśchanu? Taß Kungs
17: JE§us Chri§tus runna ar ścho Zillwehx / taß Zillwehx d§irrd tha
18: Kungha Chri§ti Wahrdu / katters tha §kann: Turrais labbu
19: Prahtu / Manns Dähls / tawi Ghräki gir töw peedohti.
20: Vnnd pehtz śchohß Wahrdus wings ap§tipprena ar to Brienu-
21: mu / To Nhewe§śeli tudeļļ w䧜älu darridams. Jhten tha Wings
22: arrid§an ar mums darra{}. Kad Chri§tus JE§us mums tohß Ghrehkus
23: attlaiśch unnd peedohd / tad jämm Wings śawu Wahrdu / unnd
24: tahß diwi Sacramentes jeb Ee§tadiśchanas / kattri tieri Brienu-
25: mi gir.
26: No to Wahrdu śacka JE§us Chri§tus / Wings leekohtz
27: mahziet Attkahp§chanu no Ghrehkeems / unnd Peedoh-
28: śchanu to Ghrehko śawa` Wahrda. Vnd to pa§§chu mehß
29: arrid§an mahzameeß aran to śwehtu Ewangelio / ka eek§chan to
30: Wahrdu JE§u CHri§ti / winja ghruta Nopellna dehļ /
31: mehß / kattri eek§chan to titzam / Ghrehko Peedośchanu
32: dabbujam.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015