![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1638_PhL, 333. lpp.
1: CAP. XVIII.
2: Nahmen der Bäume. 3: Eine Danne/ Preeda. 4: ein Dannen Bu§ch/ Preeduls. 5: Fichtenbaum/ Eggle. 6: Ellernbaum/ Allk§chna/ Ellk§chna. 7: Bircken/ Bähr§a. 8: Bircken=Rinde/ Taa§śas. 9: Kir§chbaum/ Keßbeŗa=kohx. 10: Ha§el§taude/ La§dakohx. 11: Ha§elwurtz/ Pala§di. 12: E§chenbaum/ Oh§cha. 13: Quetzenholtz/ Ghirbes=kohx. 14: Löhnenholtz/ Kļawa/ man gebrauchts zu 15: Beyl§tielen/ i§t §eer hart. 16: Wacholderbaum/ Pa=eggles. 17: Wacholderbeer/ Pa=eggles Ohghi. 18: Apffelbaum/ Ahbola=kohx. 19: Ree§ter/ Śaußwee§chi. [Eine andere art/ 20: §o zu Lad§tecken gebraucht wird/ Beß= 21: wahrdis.] 22: E§pen/ Ap§a. 23: Eichbaum/ Oh§ohls. 24: Eicheln/ Sieles/ Sielites. 25: Sahlweiden/ Kahrklis. 26: Weidenbaum/ Wietols. 27: Faulbaum/ Eewa. Spillbaum/ Śeddliņi. 28: Linden/ Leepa. §ic: Leepas=krija. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |