|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_2ms, 330. lpp.
1: RU
2: Runnas 3: Runnas=Kungs. ein land=Raht. Rahts=Herr, ein königl. 4: fürstl. Raht etc. deews dohd teem Runnas kungeem 5: lihdsigu norunnaschanu. vel. deews dohd teem 6: labbas lihdsigas Norunnahs turreht, labbi 7: śadohmahtees in Norunnatees. Gott gebeden 8: Rahts=Herrn gute glückl. Raht=schläge. 9: Rupis grob. etc. 10: Rupjumi isśijas, das gröbste im Mehl, so im sichten 11: nicht durch gehet. 12: Ruppullis. ein untüchtiges Krumholtz, das zuber bauen 13: undienlich. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |