![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP2, 32. lpp.
1: warram śajemmt. Deews gir Zillwäko Draugs / unnd śacka
2: Mo§es / Deewa Kallps teeścham: Ock / ka mieļo ( und zeeni ) 3: Wings tohß Zillwäkus! Kad Deewa Wahrds mums §tah- 4: §ta / ka Deews dußmo muh§śo Ghräko dehļ / und tohß Ghrehze- 5: neekus śohdiet ghribb / tad śacka ta / ka Deews gir ka kahds Lah- 6: zis / jeb zitz plehśiegs Śwährs: bett kad ta Deewa Schäla§tibu 7: und mielighu Śirrdi prett mums mahziet ghribb / tad śacka ta / 8: ka Deews gir ka kahds Zillwähx. 9: Śchiß Däbb䧜o Tähws nu śataiśija leelu Wackar=Eh- 10: den / taß gir / Deews leek mums unnd wi§śeem Zillwäkeem śawu 11: leelu Mielä§tibu red§eht ar to / ka Wings / pirrms wehl tahß 12: Pa§śaules Pamata ( tha śackoht ) lickta klua / gir dohmwajis / 13: ka mehs warrätam śwähti tapt / und py Winju Debbe§śies nahkt. 14: No śchahdas Deewa §chehlighas Śirrds śacka Wings patz py 15: to Proweetu Ezechiel: Schkeet tu / ka mann tha Beßdeewi- 16: gha Nahwe pattiek? Tick tee§cham / ka eß d§iewo / nhe pat- 17: tick mann ta Beßdeewigha Nahwe / bett ka taß Beeßdee- 18: wiegs attgree§tohß no śawas Beßdeewighas Buh§cha- 19: nas / und d§iewotu. Ai§to Deews ghribb / ka wi§śeem Zill- 20: wäkeem palied§ähtz tohp / śacka taß śwähtz Apu§tuls Pahwils. 21: Deews nhe ghribb / ka weens weenigs pa§u§ts kluhtu / 22: mahza taß Apu§tuls Pehters. Ścho §chehlighu Śirrdi / to wi§- 23: §ewallditaja Deewa apdohma tu alla§ch / manns Draugs / kattru 24: Śirrdi Wings töw śawa` śwähta` Wahrda` leek preek§cha ne§t / 25: unnd śacki: Deews nhe gir mums zehlis par Dußmeem / 26: bett to muh§chighu Śwähtumu und Debbe§śes Wall§tibu 27: eemanntoht. Deews gir to Pa§śaul mieļojis / und mielo 28: wehl wiß kaß turr gir / und nhe ee=nied nheneka / ko Wings 29: darrijis gir. 30: Ścho śawu §chehlighu Śirrdi wehl wairahk ghribbädams 31: mums rahdiet / gir Wings śataiśijis leelu Wackar=Ehden / |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |