Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 307{287}. lpp.

1: wus śadau§itus Kaulus weeglus dara / Wings töw eepreezina /
2: und töw us tawahms Kahjahms uszilla / ka tu ar pillu preezighu
3: Mutt d§eedaht und śatziet warri:
4: Nu ślahwe manna Dweh§śele to Kunghu/
5: Wiß kaß eek§chan mann gir / winja Wahrdu /
6: Śawu Labbedarriśchanu taß wairo /
7: Nhe aißmirr§ti to / O manna Śirrds /
8: Gir töw peedewis tawus Ghräkus /
9: Vnd d§eedina tawu leelu Nhewe§śelibu /
10: Taß atpe§ti tawu nabbaghu D§iewibu /
11: Jämm töw śawa` Klehpy
12: Ar baggatu Preeku peepillda.
13: Vnnd to dohd jums und mann / und mums wi§śeems Deews taß
14: Tähws / Dähls unnd śwähtz Gharrs / ślawähtz unnd ghodähtz
15: ścheit laizighe und tur muh§chighe / no mums und wi§śeems Chri-
16: §titeems Ļaudeems / Amen / Amen.
17: Eine andere Predigt am 17. Sontag
18: nach Trinitatis / Luc. 14.
19: To śwähtu Ewangelium / ka taß Kunngs J E S V S
20: Wee§śibahs py weenu Wari§eeri buhdams / weenu
21: Vhdena Śehrd§ighu Zillwäka w䧜älu darrijiß /
22: und tohß Wee§śis mahzijis gir / apraxta taß śwähtz
23: Ewangeli§ts Lucas / śawa` Ghramata` zättorta` padeßmit-
24: ta` Weeta` / und §kann tee Wahrdi juh§śa` Walloda` tha:
25: VNd taß notickahß / ka JESVS nahze weena
26: Wir§śeneeka` Namma` / śwähta` Deena` to Mais
27: eh§t. Vnd tee ghluneja us Winju / etc.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015