![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP2, 293{273}. lpp.
1: bas / unnd kad töw Bleh§chi ar miexteem Wahrdeem aize-
2: na / tad nhe ey / kad tee śacka /:Nahz ar mums / mehß ghrib- 3: bam leelu Manntu attraśt / mehs ghribbam muh§śus 4: Nammus ar Laupiśchanu ( unnd Sahd§ibu ) pilldiet: bau- 5: dais ar mums / mums wi§śeem weens Max buhs. Manns 6: Bährns / nhe §taigha to Zeļļu ar Winjeem / attrau tawu 7: Kahju no winjo Śohļeem / ai§to winjo Kahjas täck us 8: Ļaunu / Tahß Maukas Kahjas täck Nahwes dibbina` / und 9: winjas Ghajums attśneeds to Ell. Bet kad tawa Rohka 10: ghribb labbe darriet / unnd tam Nabbagham doht und palied§eht / 11: kad tawa Kahja ghribb Deewa Namma` eet / tad nhe leeds to / ai§to 12: tad darri tu / kaß Deewam pa=tiek / unnd tawai Dweh§śelei labb 13: buhß. 14: Töw buhß ißraut tawu Atz / kad ta töw karrina / taß gir / 15: nhe dohd tawai Atz Waļļas śchurrp und turrp §kattiteeß / tahdohs 16: Kacktohß / unnd tahdas Leetas / ka tu warrätu apghräkoteeß. 17: Luhds alla§ch Deewu / unnd śacki: Kungs / noghrees man- 18: nas Atzis noh§t / ka tahß nhe §kattahß pehtz willtighas 19: Mahzibas. Nhe §kattais pehtz Meitahm / ka tu nhe ee- 20: karrśieśi prett tahm / noghrees tawu Waighu no §kai- 21: §tahm Śeewahm / unnd nhe luhko pehtz Ghiemi zitto 22: Śeewo / ai§to §kai§tas Śeewas gir da§chu apmahnejuśchi / 23: unnd nhe jauka Eekarośchana attlätz no tahß / ka kahds 24: Vgguns / śacka Syrachs. Bett Deewam §chähl / da§chereis 25: mehs irr nhe §innadami ghräkojam / und irr taß Taißnis §eptin- 26: jas Rei§as Deena` kriet / śacka taß Konings Salomon / tad 27: laideeta mums jo drie§ahk jo labbahk att§taht no Ghräkeem / ai§to 28: tad mehß tohß śwähtus Enghelus ar muh§śo Deewabijaśchanu 29: eepreezenahśim / ka Chri§tus mahza śatzidams: Liexmiba buhß 30: preek§chan Deewa Engheleem par weenu Ghrehzeneeku / 31: katters no Ghräkeem att§tahjahß. Klau§śaita labpraht |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |