|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LGL, 283. lpp.
1: 2. Nhe buhtu tas auk§cham brautzis /
2: Tas §wähtz Gharrs nhe buhtu nahzis / 3: Ka tas auk§cham brautzis gir / 4: Tad śuhtiya mums to §wähtu Gharru JE§us Chri§t / Kyrie elei§on. 5: 3. Tapehtz gribbam mehs §lahweht / 6: Deewu to Tähwu Debbe§śies / 7: Vnd JE§um CHri§t wiņja myļu Dählu / 8: Katters Däbb䧜a=wall§tiba` śeh§ch / Kyrie elei§on. 9: Ein anders: CHri§t fuhr gen Himmel. 10: CHri§tus brautze vs Debbes / 11: Ko śuhtiya tas mums §emme ? 12: To Eepreezeetayu to §wähtu Gharru / 13: Par Preeku tay nabbagai Chri§titai Draud§ibai / Kyrie elei§on / 14: 2. Tas §eh§ch py śawa Tähwa labbu Rohku / 15: Teh ißdala tas śaweems Kallpeems / 16: Śawa Gharra Dahwanus vnd §chäla§tibu / 17: Ka mums ney Ghräki neds Wälls kaiteht warr / Kyrie elei§on. 18: 3. No tennenes tas attees / 19: Śohdiet Beßdeewigus vnd Labbus / 20: Krahßne ar tahdu leelu §pähku / 21: Ka tas vs Debbeß vsbrautze / Kyrie elei§on. 22: 4. Tha Attnahk§chanu mehs ghaidam / 23: Tas Laix tick nhe gir jow paghayis / 24: Tha Pa§tara deena nhe gir tahļ / 25: Tapehtz preezayahß wi§śa Chri§tita Draud§iba / Kyrie eleiśon. 26: Nun frewt euch GOttes Kinder all. 27: NVn preezayeeteeß wi§śi Deewa Bährni / 28: Tas Kunx brautz Debbe§śis ar leelu Trohxni / 29: Slahweyeeta to / §lahweyeeta to / 30: Slahweyeeta to ar §kannigu Ballxni. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |