|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP1, 28. lpp.
1: juhß ißghaju§chi red§eht? Ghribbejeeta juhß kahdu
2: Proweetu red§eht? Ja es śacku jums / katters arrid- 3: §an auxtahx gir nheka kahds Proweets. Ai§to §chiß 4: gir / no kattru raxtiets gir / Raugi / es śuhtu{śuhti} mannu 5: Engeli preek§chan töw / kattram tawu Zeļļu preek- 6: §chan töw / śatai§śiet buhß. 7: MAnni Draughi / ta nhe gir ma§a Leeta / 8: kad mehß waizajam / arrieg Chri§tus / tahß 9: Pa§śaules Pe§titais nahzis gir? Ai§to kaß to 10: ghribb leeckt / und śacka / Wings nhe gir nahzis / 11: taß gir ślimmahx nhe ka wi§śi Wälli / ai§to tee ghann §inna / ka 12: taß Kungs JE§us Chri§tus śchinny Pa§śauleh nahzis / und ka 13: weens Pe§titais to Zillwäku parahdijeeß gir. Bett kaß to §in- 14: na / und nhe titz eck§chan JE§um Chri§tum / taß gir / Wings nhe 15: usjämm to par śawu Pe§titaju / und kaß nhe titz / ka Wings tha 16: pa§ścha Zillwäka dehļ nahzis gir / to no Ghräkeem / no Deewa 17: Dußmibas / no Wälla Naggeem / und Elles Mohkahm attpe- 18: §tiet / taß ihten tha Debbe§śies nahx / ka patz Wälls / muh§cho muh- 19: §chohß pallix tahds nhetitziegs pa§ußds. Tadehļ wätzakohß 20: Laikohß wi§śi śwähti Proweetes gir alla§ch waizadami waiza- 21: juśchi / arrieg tahß Pa§śaules Pe§titais jaw nahzis gir / ka taß 22: Apu§tuls Pehteris §tah§ta. Ai§to kaß Debbe§śies / py Deewu 23: nahkt ghribb / tam buhß tickai ween zaur CHri§tum JE§um py 24: Deewu Debbe§śies nahkt. 25: Pehts ścho pa§śchu CHri§tum JE§um waiza eek§chan 26: ścho preek§chela§śitu{preek§chelai§śitu} Ewangelio irr te Mahzekļi tha śwähta 27: Jahņa / katters to Kunghu JE§um Chri§tijis by. Wings patz / 28: taß śwähtz Jahnis to §innaja und ih§täne titzeja / ka JE§us Chri- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |