Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 271{251}. lpp.

1: peekuhdina mums taß Mahzetais Syrach. Dohma us to
2: Dußmibu / kattra pehtz nahx / unnd us to Attreepśchanu /
3: kad töw noh§t ( no śchahß Pa§śaules / und mirrt ) buhß. No
4: Śirrds luhd§eeta Deewu: Ock Kungs / mahzi mums abdohmaht /
5: ka mums mirrt buhß / ka mehs ghuddri tohpam. Patteeß / kaß
6: Deewu parei§e att§ie§t / und alla§ch us śawu mirr§tamu Stundu
7: dohma / taß gir ghuddris Zillwähx / lähte taß nhe ghrä-
8: kohß.
9: Kaß nu wehl eek§chan tahß Pils Nain ja=räds? Mahte
10: pawadda śawu Dählu / śawu weenighu Dehlinju / pee=auguśchu
11: Zillwäku! raudadama tha to pawadda. Ka nhe by tai Śee-
12: winjai raudaht? Winja by Attraitne / winjas laulahts mieļais
13: Draugs by nomirris / winjai ohtra Pu§śe no Śirrds by attrauta /
14: tadehļ winja arrid§an Attraitne gir. Wehl winjai by weens
15: weeniegs Dähls / taß to Maht Zeenija ka śawu Śirrdi / unnd
16: klau§śija to / us to ta nabbagha Śeewa zerreja / taß tai wehl labbe
17: darritu / to us baŗŗotu / winja wätzus Kaulus ghodighe apghlab-
18: botu.
19: Bett irr taß mirr§t. Nhe by tad śchai Śeewinjai ja=raud?
20: Mahzaiß tu Śeewa / gir töw Deews tahdu Wieru dehwis / kaß
21: töw zeeni / par töw ghahda / Mais und Drehbes töw nopällna /
22: wings nhe gir D§ehreis / Plietneex / nhe gir Rehjeis / nhe barrahß /
23: nhe kaujahß ar töw und Kaimineem / gir weeghlis / rahms / ghoh-
24: diegs Zillwähx; Pateitz Deewam par to leelu Dahwanu / Zeeni
25: unnd mieļo attkal ka tawu Śirrdi / śackahß wings weenu
26: Pirxtu śöw śahpam / §chälo Winju iht ka buhtu töw wi§śi ta-
27: wi Kauli śahpośchi / nhe lahdi winjam / tu nhe warri śatziet / kaß
28: töw warr notickt. Labbu Wieru Deews töw warr attraut / Ļaunu
29: Dußma=Puhki Deews töw warr attdoht; Pirrmais Wiers töw
30: ghlahßtija / ohtris tawus Kaulus laita ar Ślohtas=Kahtu / ka
31: töw Atzis §ibbinaht §ibbina. Tadehļ / labba Śeewa / gir töw


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015