|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LGL, 258. lpp.
1: 5. Ka muh§cham Tähws ap§chäloyahs /
2: Tha wings mums §chehliex gir :/: 3: Kad mehs tohß Ghräkus apraudam / 4: Titzam tam Kungham JE§um CHri§t / 5: No Śirdtz beß blehdibas / 6: Peedohd mums wi§śus Ghräkus / 7: Attlai§ch arrid§an to Śohdibu / 8: Stahw py mums bähdohß. 9: 6. Wi§śu §cho tawu Schäla§tibu mehs teitzam / 10: Tähws auxta` Ghodiba` : / : 11: Kattru tu mums paradi / 12: Czaur CHri§tum tawu Dählu / 13: Vnd luhd§am töw joproyam / 14: Dohd mums meerigu Ghaddu / 15: No wi§śahms bähdams pa§śargi / 16: Vnd vsturr mums §chehlige / Amen. 17: IV. 18: Am Tage der Er§cheinung CHri§ti 19: Was fürch§tu Feind Herodes §ehr. 20: Jm Thon : 21: CHri§tum wir §ollen loben §chon. 22: KO by§tees tu Waideneex Herodes tick ļohte / 23: Ka mums peed§imbts nahk tas Kunx CHri§tus / 24: Wings nhe meckle nhe kahdu §emmes Koniņja Wall§tibu / 25: Kas mums attnäß śawu Debbeß=wall§tibu. 26: 2. Tai Swaigsnei tee Ghuddri §taighaya pehtz / 27: Tahtz Ghai§chums tohß py to ih§tänu Ghai§§mu wedde / |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |