Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 257. lpp.

1: PE.
2: Pelniht, verdienen
3: Is=pelniht par ik weenu. vor jedermann
4: verdienen, gnug thun.
5: No=pelniht. idem.
6: At=pelniht. wieder=verdienen - erwerben.
7: Ee=pelniht. anfangen zu verdienen - zu erwerben.
8: Is=pelniht. abverdienen.
9: Śa=pelniht zusam~en verdienen.
10: Uhs=pelniht. auff - zu verdienen.
11: Pelnitees für sich erwerben cum Compositis.
12: Pelna, Pelnums, Pelnijums, Nopelns. Verdienst
13: Nahrung Erwerbung.
14: Pelni. pl. Asche. Pelnu=Rusch=kis. Ein Aschen=
15: Predel.
16: Pelt, lästern, vernichten, lai wiņņu pell ka
17: pelldams, ne warr wiņņu ne weens pelt.
18: laß ihn vernichten, lästern etc. vocab: hoc
19: habet{h[a]b[e]t}. Manc. Part. 3. edit. Vet. Postill. p. 41. lin. 25.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015