|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LGL, 255. lpp.
1: 11. No Wyrohku / Sältu vnd Myrrhes krahßne / Myrrhes
2: Par Patteitzibu ka tas muh§śo Pe§titais gir / Halle. (krahßne / 3: 12. Tam buhß mums arrid§an vppereht / vppereht / 4: Patteitzigu Vpperi vnd muh§chigu §lawu / Halle / Halleluja. 5: 13. Ghohdtz gir tam Tähwam vnd tam Dählam / vnd tam 6: Dählam / 7: Ka arrid§an §wätam Gharram eek§chan weenigu buh§chanu / Halle. 8: Lobt GOtt jhr Chri§ten alle gleich. 9: SLaweyeeta Deewam juhß Chri§titi Ļaudis wiß lieds / 10: Eek§chan śawu auxtu Ghodu / 11: Katters §chodeen at§läds śawu Debbes Wall§tibu / 12: Vnd §kinko mums śawu Dählu / vnd §kinko mums śawu Dählu. 13: 2. Tas nahk no śawa Tähwa Klehpi / 14: Vnd thop weens maß Behrnings / 15: Tas ghull turr nabbax / kails vnd plix / 16: Eek§chan weenas Śillites / eek§chan weenas Śillites. 17: 3. Tas eeraw wi§śu śawu Spähku / 18: Tohp §ämms vnde mas / 19: Vnd vsjämmahß weena Kallpa czhimi / 20: Tas Radditais wi§śo leeto / Tas Radditais wi§śo leeto. 21: 4. Tas ghull py śawas Mahtes kruhti / 22: Wiņja Peens gir tam par Barribu / 23: Py kattru tee Engeļi śawu Preeku räds 24: Ai§to tas gir Dawida Sarrs / Ai§to tas gir Dawida Sarrs. 25: 5. Ka no wiņja Sackni ißplaukt by 26: Schinnes pehdigohs laikohs / 27: Czaur kattru Deews vstai§śiet gribbeya / 28: Śawu Wall§tibu to Chri§titu Draud§ibu / 29: Sawu Wall§tibu to Chri§titu Draud§ibu. 30: 8. Tas my ar mums brieni§ke / 31: Mee§śas vnd A§śins vsjämmahs / |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |