|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LGL, 253. lpp.
1: Eya buhtam mehs turr /
2: Eya buhtam mehs turr. 3: Puer natus in Bethlehem. 4: WEens Behrnings peed§immis eek§chan Betlehem / 5: To preezayahß §öw Jeru§alem / Halle / Halleluja. 6: 2. Scheit ghull tas eek§chan Śillites / 7: Beß ghallu gir wiņja Wall§tiba / Halle / Halleluja. 8: 3. Tas Wehr§śietz vnd tas E§elings / 9: At§inna Deewu śawu Kunghu /Halle / Halleluja. 10: 4. Tee Ghuddri no Su§a atnahze / atnahze / 11: Sälltu / Wyrohku/ Myrrhes attne§śe /Halle / Halleluja. 12: 5. Wiņja Mahte gir §kie§ta Jumprawa / 13: Kattra beß Wyru peed§imma / Halle / Halleluja. 14: 6. Ta T§chuhßka to nhe warreya maithat / 15: Gir tappis muh§śo A§śinis beß Ghräkeems / Halle / Halleluja. 16: 7. Tas gir mums lied§a pehtz to Mee§śu / 17: To Ghräko pehtz nhe gir tas mums lied§a / Halle / Halleluja. 18: 8. Ka tas mums śöw darritohs lied§a / 19: Vnd attkall näßtu py Deewa Wall§tibas / Halle / Halleluja. 20: 9. Par tahdu §chehligu baggatu laiku / 21: Gir Deewam Slawa muh§chige / Halle / Halleluja. 22: 10. Ghohdtz gir tai §wätai Triaidibai / 23: No §cho laiku eek§chan muh§chige / 24: Oder nach dem Lateini§chen. 25: Deewam śackam mehs Patteitzibu / Halle / Halleluja. 26: Vns i§t geborn ein Kindelein. 27: MVms gir peed§immis weens Behrnings / weens maß Behr- 28: ninas / no weenas §kie§tas Jumprawas /no weenas §kie§tas 29: Jumprawas. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |