![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP2, 249. lpp.
1: eeduhriß. Pehdejan kahrtan / Manns Draugs / jemm arrid§an
2: währa` / kad JESVS Chri§tus töw attkal py tawas pirrmajas 3: We§śelibas pallied§ejis gir / ka töw winjam no Śirrds dibben pa- 4: teickt buhß. Da§§ch śirrgdams śohla Deewam / ka wings ghribb / 5: w䧜äls tappiß / Deewam ween kallpoht / labpraht Ba§niza` eet / 6: unnd tie§che nhe ghräkoht. Bett kad Deews winjam pallied§e- 7: jiß / tad aißmirr§t śchiß ko wings gir śohlijis. Tahds gir no ścho 8: dehwinjo Juddo ślakkaß / tee pirrmahk nhew䧜äli budami ghann 9: ghau§che Chri§tum luhd§e / bett pehtz w䧜äli tappuśchi / tudeļļ to 10: pa§§chu briedi aißmir§śa to leelu Labbudarriśchanu. Tadeems 11: nickneems Bleh§cheems / kattri nhe patteitz par to Labbu- 12: darri§chanu / nhe klah§śeeß labbe. Darri tu tha / ka śchis Sa- 13: mariters / taß red§ädams / ka taß by w䧜äls tappis / atghre- 14: §ehß taß attkal apkahrt / und teitze{teitzu} Deewu arr §kannighu 15: Ballxni / unnd kritta us śawu Waighu / py JESV Kah- 16: jahms / unnd pateize winjam. Śchiß wehl atminnahß / ka 17: taß Spittaļohß girr ghullejiß / unnd ka JE§us Chri§tus tam no 18: tahdu ghrutu Sährghu gir pe§tijiß / to wings ad§ie§t. Tu arri- 19: d§an / Manns Draugs / apdohma alla§chien / ko Deews töw labb 20: gir darrijis. Śacki ar to Proweetu E§aia: Eß pateitzu töw 21: Deews / ka tu dußmiegs e§śi us mann bijis / unnd tawas 22: Dußmas mittejuśchaß / und tu mann eepreezini: D§eedi 23: arr Dawidu: 24: Nu ślahwe manna Dweh§śele to Kunghu / 25: Vnd wiß kaß eek§chan mann gir Winja Wahrdu / 26: Śawu Labbdarri§chanu taß wairo / 27: Nhe aismir§ti to / O manna Śirrds / 28: Gir töw peedewis tawus Ghräkus / 29: Vnd d§eedina tawu leelu Nhewe§śelibu. 30: Bett ja to nomanni und reds / ka Deews pehtz śawu §chehlighu 31: Prahtu töw ghribb noh§t=jembt no śchahß behdighas Warrgho- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |