|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 238. lpp.
1: us mannu lehnibu :/: Tapehtz pallied§u es tam ick §tun-
2: das / Es to ghann ghribbu pa§śargaht: Es ghribbu al- 3: la§ch winņa Palliegs buht / Tapehtz kad tas mannu 4: Wahrdu pa§ie§t / Ar to buhs tam śöw eepreezateeß. 5: 8. Tas peeśautz man ka śawu Deewu / Tapehtz ghrib- 6: bu es to paklau§śiet :/: Es äßmu py to wi§śahs bähdahs / 7: Es ghribbu tam pallied§eht: Ghoda es ghribbu pa- 8: zellt / Jllgu d§iewo§chanu es tam ghribbu doht / Mannu 9: Pe§ti§chanu ghribbu es tam parahdiet. 10: 9. Gohds gir tam Tähwam und tam Dählam / Und 11: tam śwähtam Gharram :/: Ka no eeśakumu by und 12: nu / katters mums śawu §chäla§tibu parahda: Ka mehs 13: §taigayam eek§chan winņa zeļļu / Ka mums tas ļauns 14: Eenaidneeks nhe warr kaiteht / Kas to ghribb / tas śa- 15: cka / Amen. 16: XXVI. 17: Vom Tod und Sterben. 18: HErr / nun l䧧e§t du deinen Diener. 19: KUngs nu leetz tu tawu Kallpu meerige 20: braukt / ka tu śatziyis e§śi. 21: Ai§to mannas Atzis gir tawu Peßtitayu{Peßitayu} 22: red§eyu§§chi. 23: Kattru tu śattai§śiyis e§śi wi§śeem Ļaudeem. 24: Weenu ghaißmu apghaißmoht tohs Paggaņus 25: und par ghodu taweem Ļaudeem J§rael. 26: HErr JE§u Chri§t / wahr Men§ch und GOtt. 27: KUngs JE§u Chri§t Zillwähks und Deews / Katters 28: tu zeeti mohkas und Mehdi§chanu / Mannis dehļ py 29: Kru§tu e§śi nomirris / Und mann tawa Tähwa §chäla- 30: §tiba nopellniyis. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |