|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 237. lpp.
1: KAs ta Auxtaka' Paglabbo§chana' gir / Und Deewam
2: śöw pawehleyas :/: Tas śacka / Tu Kungs manns 3: ghällbätaiß e§śi Manna zerriba und manna d§iewiba / 4: Katters tu mann atpe§tie§śi / No Wälla Wallgeems 5: §chelige / und no Mehŗa trummeems. 6: 2. Ar śaweem §pahrneem winņs töw apśäds / Tam buhs 7: töw paļautees :/: Winņa Taißniba glabba töw ļohte ka töw 8: Nackties nhe kahda Breeßmiba / Neds no§kum§chana iß- 9: baideht warr / Neds kahda Bullta kattra py Deenu §krey / 10: Tapehtz ka winņa Wahrds töw §pied. 11: 3. Nhe weens Mehris töw kaiteht warr / Katters nack- 12: tieß wa§ayahs :/: Nhe kahda Nhewe§śeliba töw ai§karr / 13: Kattra deenas widdu ap§kraida: Jeb tuhxto§chi mirrtu 14: py taweem śahneem / Und deßmittz=tuhxtoh§chi pa labbu 15: Rohku / Tomähr nhe buhs tam töw aistickt. 16: 4. Ja / tu arrid§an tawas Śirrdes Preeku / Ar taweems 17: Atzeems red§e§śi :/: Py to Beßdeewigo Śirde§śahp / Kad 18: Attmaxa§chana notix: Kad tas Kungs tawa zerriba gir / 19: Und tas Auxtakais śawu ghlabbo§chanu śohly / Tapehtz 20: kad tu śöw tam paļauyees. 21: 5. Nhe kahda Nhelaimiba töw notix / Nhe kahda Wai- 22: na tawu Nammu ai§karrs :/: Ai§to tas Kungs śaweem 23: Engeļeem alla§chien / Pawehļ töw waddiet: Und 24: töw pa§śargaht par ļaun / Us Rohkam ne§t wi§śur / ka nhe 25: kahds Ackmins tawu Kahyu maita. 26: 6. Us Lahwehm / und Ohd§eems tu ee§śi / und mie§śi 27: us teem nickneem Tahrpeem :/: Us jauneem Lawehm tu 28: §tahwe§śi / Winņo Sohbus apśmeedams: Ai§to nheweens 29: no teem töw kaiteht warr / Nhe kahda Śährga no zittu 30: tam peeliep / Katters us Deewu zerre. 31: 7. Tas eeghribbahs man no Śirrds dibben / Und zerre |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |