|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_1ms, 232. lpp.
1: Schaurs. Enge.
2: Schautrs. ein Knüttel ein Prügel oder Stock 3: damit Sie die Kluģe, Wihte umbdrehen 4: Schaut schießen, schieben. Wai taws schauts 5: Ist dein geschossenes. Tas meera 6: apschaudiht. wegen des friedens= 7: freude Schüße thun. Winsch śchauj 8: bet preeksch kam winsch śchauj? Er 9: behält alles vor sich. aber für wem 10: behält Ers? 11: Schautigs. Zilwehks. Ein Nim~er=Satt. 12: Schautinaht schneiden, ausschneiden 13: wehrśenu schautinaht. ein Ochsen 14: außschneiden, leichten. Te tas Galds 15: śaschauts, da ist das brett zusam~en 16: gesezzet, geschoben. 17: Schaut alles vor sich behalten. 18: it. Trucknen, trocknen. 19: Schauts, dauds=Gribbetais. Ein Nim~er= 20: sat. Mißgönner. Tas tahds 21: Schauts, baddigs uhs śewi 22: ween schaujahs, das ist ein solch 23: Nim~er=sat, ein hunger leider, der |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |