|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_1ms, 217. lpp.
1: Śiweenihze eine trächtige Sau. Śiwens
2: Śuwans Ein ferkel. No mannam Zuhkam 3: ne weena Śiwenihze, Suwanihze, von 4: meinen Säuen ist keine trächtig. 5: Skahrds. blech, balteis. skahrds. weißblech 6: Skabrs. 7: Skaist, ergretzen. bittes apskaistahs. die 8: bienen ergretzen sich. 9: Skaust neiden. mißgönnen. Es skauschu ich neide 10: es skauda ich mißgönte. Skauģis ein 11: Miß=gönner. apskaust beneiden. 12: Skorbt. bedüseln. apskorbt. bedüseln 13: Skotitees, sich Putzen, lausen. Reds ka` tas Ballo- 14: dis skotejas. skotahs. Sihe wie sich 15: die Taube putzet, lauset. Tas Saķkis 16: ka kakkis skotijahs, masgojahs, laisijahs. 17: der haase puzt - laust, wascht leckt 18: sich wie eine Katze. 19: Skohrstiht. knicken, ein kerben. Tu manna^ Śirdi^ 20: essi eeskohrstihts. du bist in mein hertz 21: eingehackt, gekerbt. 22: Skreet. fliegen. flügen. Rennen. Skreeschu |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |